With the spring arriving with full colors, nature seems to coming back to life. Although there is inherent beauty in nature after fall season, but nothing seems to be more beautiful than these new leaves and flowers of spring. Many poets have written a lot about spring. So I thought of googling a bit and refresh memories of spring with these nice poems.
Kalidasa's famous RITUSAMHARAN (the gathering of seasons) has six cantos (written in Sanskrit), in which he writes about 6 seasons. Here is the translated abstract for Spring.
..
..
Sprays of full blown mango blossoms – his sharp arrows,
honey-bees in rows- the humming bowstring;
warrior-Spring set to break the hearts
of Love’s devotees, is now approaching, my love.
..
..
Glancing at the amarnath’s blossoming sprays
glowing in exquisite loveliness, just-revealed,
-loveliness that rightly belongs to the beloved’s face-
how can a sensitive heart not flutter in panic
stung by proud Love’s flying arrows, my love?
..
..
Lost already to beautiful girls,
are not young men’s hearts pounded to bits
by Kimsuke blossoms bright as parrots’ beaks?
Are they not already burnt
by the golden champa’s brilliant blooms?
And now, the cuckoo with its honey-sweet notes
sounds their death knell.
..
..
- This translation of verses is taken from Penguin classics : "Kalidasa - The Loom of Time" By Chandra Rajan.
***********************
...
...
I heard a thousand blended notes,
While in a grove I sate reclined,
In that sweet mood when pleasant thoughts
Bring sad thoughts to the mind.
To her fair works did Nature link
The human soul that through me ran;
And much it grieved my heart to think
What man has made of man.
...
...
- William Wordsworth (1798)
**************************
...
...
When daisies pied, and violets blue,
And lady-smocks all silver-white,
And cuckoo-buds of yellow hue
Do paint the meadows with delight,
The cuckoo then, on every tree,
Mocks married men, for thus sings he:
“Cuckoo!
Cuckoo, cuckoo!” O word of fear,
Unpleasing to a married ear.
...
...
- William Shakespeare (1598) Song from Act V, Scene 2 of Love's Labors Lost
***************************
In India, spring is known as "Basant Ritu", the Ritu-Raj - King of all six seasons. Kites start flying in the sky, children playing with lots of energy and a festival to welcome all this - "Basant Panchami", which comes with yellow color at it's best to spread the joy. I am not able to paste one of them here because of copyright act, but you can see a nice poem here - http://www.anubhuti-hindi.org/dishantar/s/sumanghei/kaisivasant.htm
To quote a great Urdu poet, Mirza Ghalib,
The Spring came with such abandon
That the sun and the moon became mere spectators.
****************************
We are grateful to be descendants of these great poets. I hope one fine day, I'll also try my hand to write a poem about Spring. Our sincere thanks to the great poets / writers and following Web Sources :
http://www.geocities.com
http://poetry.about.com
http://www.anubhuti-hindi.org
http://indiasaijikiworlkhaiku.blogspot.com
And last, but not the least, three cheers for great search engine http://www.google.com ]
- Neeraj Mathpal
March 20, 2008
Kalidasa's famous RITUSAMHARAN (the gathering of seasons) has six cantos (written in Sanskrit), in which he writes about 6 seasons. Here is the translated abstract for Spring.
..
..
Sprays of full blown mango blossoms – his sharp arrows,
honey-bees in rows- the humming bowstring;
warrior-Spring set to break the hearts
of Love’s devotees, is now approaching, my love.
..
..
Glancing at the amarnath’s blossoming sprays
glowing in exquisite loveliness, just-revealed,
-loveliness that rightly belongs to the beloved’s face-
how can a sensitive heart not flutter in panic
stung by proud Love’s flying arrows, my love?
..
..
Lost already to beautiful girls,
are not young men’s hearts pounded to bits
by Kimsuke blossoms bright as parrots’ beaks?
Are they not already burnt
by the golden champa’s brilliant blooms?
And now, the cuckoo with its honey-sweet notes
sounds their death knell.
..
..
- This translation of verses is taken from Penguin classics : "Kalidasa - The Loom of Time" By Chandra Rajan.
***********************
...
...
I heard a thousand blended notes,
While in a grove I sate reclined,
In that sweet mood when pleasant thoughts
Bring sad thoughts to the mind.
To her fair works did Nature link
The human soul that through me ran;
And much it grieved my heart to think
What man has made of man.
...
...
- William Wordsworth (1798)
**************************
...
...
When daisies pied, and violets blue,
And lady-smocks all silver-white,
And cuckoo-buds of yellow hue
Do paint the meadows with delight,
The cuckoo then, on every tree,
Mocks married men, for thus sings he:
“Cuckoo!
Cuckoo, cuckoo!” O word of fear,
Unpleasing to a married ear.
...
...
- William Shakespeare (1598) Song from Act V, Scene 2 of Love's Labors Lost
***************************
In India, spring is known as "Basant Ritu", the Ritu-Raj - King of all six seasons. Kites start flying in the sky, children playing with lots of energy and a festival to welcome all this - "Basant Panchami", which comes with yellow color at it's best to spread the joy. I am not able to paste one of them here because of copyright act, but you can see a nice poem here - http://www.anubhuti-hindi.org/dishantar/s/sumanghei/kaisivasant.htm
To quote a great Urdu poet, Mirza Ghalib,
The Spring came with such abandon
That the sun and the moon became mere spectators.
****************************
We are grateful to be descendants of these great poets. I hope one fine day, I'll also try my hand to write a poem about Spring. Our sincere thanks to the great poets / writers and following Web Sources :
http://www.geocities.com
http://poetry.about.com
http://www.anubhuti-hindi.org
http://indiasaijikiworlkhaiku.blogspot.com
And last, but not the least, three cheers for great search engine http://www.google.com ]
- Neeraj Mathpal
March 20, 2008
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें